Поиск по сайту
 

 


  ;

 

 

 

 


 

 
 

 

 


 

 

 

 

 

   Художественные
   Нон-фикшн
   Статьи, очерки,
      эссе
          

 



    ♦ Кавказская пленница
    ♦ Война и мир (2007)
    ♦ Остров
    ♦ Жестокий романс
    ♦ Место встречи
       изменить нельзя


 

 

   ♦ "Мурка" - классика
   ♦ Никогда не сдавайся
   ♦ Мари Самуэльсен
   ♦ Наоко Тераи
   ♦ Чарльстон
   ♦ Оркестр Дальней Гавани

 



    ♦ Эрнесто Кортазар
    ♦ Светлана Тернова
    ♦ Оркестр"Папоротник"
    ♦ IL Volo (оперное трио)
    ♦ Лименсита (антология)
    ♦ Canzone da due soldi
       (антология)



   


 

   ♦ Константин Разумов
   ♦ Шу Мизогучи
   ♦ Ютака Кагайя
   ♦ Вильем Хентритс
   ♦ Валерий Барыкин
   ♦ Елена Бонд
   ♦ Люсьен Делару

  

     

 


Юджа Ванг
 

Классические
музыканты-красотки  

  ♦ Валентина Игошина
  ♦ Юджа Ванг
  ♦ Мари Самуэлсен
  ♦ Анна Фёдорова
  ♦ Наоко Тераи
  ♦ Сара Чанг
  ♦ Ванесса Мэй

 

 
  ;



   ♦ Православные фото 
   ♦ Религиозные учёные
   ♦ Иконы Богородицы
   ♦ Последний шаг разума

 

   

 

 


 

 


Казнь в Нюрнберге

 

 

 


 


Мужчина и женщина
Мужчина и женщина


 


 

 


 


 


Сара Чанг
Сара Чанг  


 
 

 

 


 
Авария в Шкотово
Катастрофа на АПЛ
в Шкотово
 

 

 


 

Елена Миро
 
 

 

 


Рудольф Дизель
Однажды в Одессе
  

 


 


 

 


Интересные фото

 



  

 

 



Безопорное движение
 
 
  


 


День Победы
День Победы!
 
  


 


 
айседора дункан
Женщины Есенина
  


 


 
 
Екатерина Максимова
Пленницы Терпсихоры
 

 

 

 


    
Скрипт счётчика
посещений

 

 


Валерий Барыкин
Валерий Барыкин  

 

 

 

 

 

 

 

 

Начало  Навигация  Блог  Книги Сергея Банцера  Поиск по сайту  

     

Здесь музыкальные иллюстрации к роману Сергея Банцера "Жалким быть просто"


 

Музыка, которая звучит в романе
"Жалким быть просто"

Глория Гейнор «I will survive»

 

Как вы думаете, если за вечер ставить пять раз подряд одну и ту же песню? Подряд, понимаете? Вот кончается, и она ставит снова.
     – Какую песню? – спросил Дятлов. – Вы помните какую?
    – Ну, вот эту, известную, старую, – Топольский наморщил лоб, – её ещё негритянка поёт. С Долиной вместе.
     – Негритянка? С Долиной? Глория Гейнор? «I will survive»?
    – Ну, да, ага, – закивал Топольский, – задолбала всех. И лицо такое сделалось... У!.. Не подходи!

 

 

 

"Бригантина поднимает паруса"

– Мама, эти кроны... Представляешь, по ним гуляли волны, совсем как тогда, в Одессе! Когда мы были с папой на море, помнишь?
     – Помню, помню. Ну-ка вставай! В садик опоздаем! И мне нужно бежать.
     – Мама... А почему ты плачешь?
     – Что ты мелешь? Прямо, плачу... Ещё чего. Соринка в глаз попала... Ерунда какая.
     Женщина схватила девочку за руки и стащила с кровати.
– Ну-ка, Ирка, подпевай!

     Пьём за яростных, за непохожих,
     За презревших грошевой уют,


     Девочка, отчаянно фальшивя, подхватила тонким голоском:

     Вьётся по ветру Весёлый Роджер,
     Люди Флинта песенку поют!


     Как хорошо! Как тут хорошо! Вот бы остаться здесь навсегда, просыпаться утром и смотреть на эти солнечные зайчики на стенах, делать с мамой зарядку под песенку о людях Флинта, но...
     Нужно идти.
   Дальше в эту чёрную беззвёздную степь, где на горизонте мерцают светлячками новые костры...

 

 

 

The Beatles "Кинь бабе лом"

      И остаётся только одна вещь, которую нельзя купить за деньги. Это любовь женщины. «Can't Buy Me Love» – как утверждал в своей песне купавшийся по горлышко в женской любви Пол Маккартни. Хотя слова, как водится, написал Леннон, которому женская любовь заливала уже и ноздри и глаза. «Can't Buy Me Love» – "Нельзя купить любовь". В русской транскрипции - "Кинь бабе лом". Вообще, если глубоко задуматься, то между этими двумя интерпретациями можно обнаружить некую общность.


 

 

"Take Five" Дэйв Брубек

 

Кто сейчас слушает такие магнитолы? Все в наушниках. «Бум-бум, бум-бум, бум-бум-бум...» вот и всё, что надо мозгам. Точно такое «бум-бум» доносится из-за тонированных стёкол автомобилей. Замысловатый ритм «Take Five» Дэйва Брубека всего за каких-то полвека эволюционировал в это вырожденное «бум-бум», которое идёт по проводам, один конец которых подсоединён к мобилке, а второй воткнут прямо в мозг.

 

 

 

"Осень" Океан Эльзы
 

    Дятлов прислушался. Красивая, грустная на пределе и одновременно вроде бы чуждая, совсем чужая его слуху. Какие-нибудь англосаксы, вроде Deep Purple или Рика Вэйкмана, куда ближе.

Осинь, тэпла як вэсна,
Доси лынэ з нашого викна
Нам дае надию...

       Да, осень бывает тёплой, как весна. Вот как сейчас эта осень за окном его кабинета. И надежду может подарить, ещё как может...
    ...Та осень была большая мастерица дарить надежду. Расщедрилась тогда на полную катушку. У Марины в сумочке лежал алмаз, который старый Ботвинник оценил в шестьсот тысяч долларов.


 

 

 

Лара Фабиан ″Je t'aime″

 

Дятлов взял с полки магнитолу. Допотопная «Aiwa». Когда-то это был престижный аксессуар обстановки, а ныне безнадёжно устаревший раритет. Он нажал клавишу, и Лара Фабиан запела ″Je t'aime″.
    Ну, что ж, вкус у покойной был. Но тоже ж... Всё в одну лузу... ″Je t'aime″. Не песня, а какой-то сплошной надрыв. Недаром весь зал с зажжёнными зажигалками и интернет полный слухами, что у Лары умер то ли муж, то ли жених.
    Дятлов выключил магнитолу и, закрыв глаза, откинулся на мягкую спинку дивана.
    В этот момент он вдруг услышал какой-то звук. Прислушавшись, он понял, что это кто-то пытается открыть замок.

 

 

 

На-На "Упала шляпа"

 

     Бригадир оркестра подошёл к микрофону и объявил:
   – Эта песня прозвучит для самой красивой женщины в этом зале – для Ирины!
    Барабанщик-вокалист придвинул стойку с микрофоном поближе, и после того, как оркестр сыграл вступление, запел:

    Упала шляпа, упала на пол...

   Пианист, сидевший за невесть как попавшем сюда роялем, удивительно точно воспроизводил сложный гитарный орнамент этой песни.

 

 

 

Владимир Высоцкий "Городской романс"

     А потом вдруг вы всё поняли... Там, в машине.
     – Понял? – Топольский горько усмехнулся. – Что понял?
    – ″Понял я, что в милиции делала, моя с первого взгляда любовь″ – продекламировал Дятлов. – Хотя вы можете не помнить, это ранний Высоцкий. ″Я икрою ей булки намазывал, деньги словно рекою текли, я такие ей песни заказывал, а в конце заказал «Журавли»″ Песня про зависимость мужчины от женщины, о которой вы так хорошо мне только что рассказали. Про власть женщины.

 

 

 

Михаил Гулько "Окурочек"

     А Юз Алешковский. Знаете такого?
     – Нет, – Топольский покрутил головой. – А что он написал?
     – Песню одну. Про окурочек с красной помадой. Который с ТУ-104 занесло ветром на Колыму. И его потом один зэк на этапе в снегу нашёл.
     – Не слыхал.
     – Знаете, вот это: ″Зацелую до смерти, изомну как цвет, пьяному от радости пересуда нет″... оно, конечно, тоже власть, но такая, – Дятлов покрутил растопыренными пальцами у виска, – интеллигентская, душевная. Хотя интеллигент тоже может бомбу метнуть, это вы правильно сказали, бывало и такое. Но в той песне про окурочек с красной помадой – там настоящая власть! Какая бывает только у укротителя над диким хищником, который сильнее его в десять раз, но танцует по его воле на задних лапах.

 

 

 

     В комнате надолго повисла тишина. Наконец Славик вздохнул и сказал:
— Я пошёл за бутылкой.
— Сиди! — сказала Вика и вдруг, прижавшись к нему всем телом, уткнулась лицом в его плечо. — Я так устала... Если бы ты знал... Как это всё выматывает. Эти деньги... Money, money, money... Must be funny In the rich man's world! Не я это придумала, rich man's world... не я... Ты думаешь, что эти деньги... они ею заработаны, да? Честно, да? Все эти пачки в банковских упаковках в её сейфе, всё это честно, да?

 

 

 

 

 

     — Суицид, наркотики, возбудитель, спиртное, секс — сказала Вика. — И всё это вместе, всё перемешано, всё наползает одно на другое... Думаю, так было у многих. Ну, естественно, у тех, кто мог себе это позволить. Кому позволяли деньги... Они же наши лучшие друзья... Вот и помогли ей, Ирине, эти друзья... купить билет в один конец. Ван вэй тикет... Есть такая красивая песенка у Эрапшн. One way ticket to the blue. Только "blue" это не голубой. Это грустный. Праздник был грустный... Очень грустный. One way ticket to the blue... У неё хватило денег на этот билет. Она уехала бизнес-классом.

 

 

 

 

 

 

 

Design С.Банцер  

В начало сайта       Подписаться      Все комментарии      Навигация        
       


Путешествие по Крыму 
Если есть эволюция,
   то куда?
Хорошо ли умным?
Женщина Маяковского


Счастливые судьбы
   Джордж Мартин
Гравицапа и Абсолют

♦ Олег Петренко
  Уверение св. Фомы 

Валерий Барыкин
Александр Стародубова
Константин Разумов
Ютака Кагайя
Вильем Хентритс

При воспроизведении содержания страницы 
ссылка на 
https://www.webslivki.com обязательна!

Copyright © Сергей Банцер      [email protected]

Bei mir bist du scheyn!
Canzone da due soldi
Лимменсита
Koino Bacancu
Демотиваторы